【導入前のよくあるご質問】
・トライアルに関するご質問
トライアルはどこから申し込むことができますか?
以下のURLよりお申し込みください。
弊社担当者よりトライアル手続きについて、改めて連絡いたします。
https://www.crosslanguage.co.jp/web-transer-athp-trial/
※既に弊社担当者と話をされている場合には、担当者にご相談ください。
トライアル利用期間は決まっていますか?
トライアル利用は、お申込みいただいてから1ヶ月間になります。トライアル期間中の操作方法等の不明点はサポートさせていただきますので、お気軽にご連絡ください。また、延長をご希望の場合はご相談ください。
4種の翻訳方式はトライアル時にも選ぶことができますか?
トライアルは『トランサードメイン方式』のみご利用いただけます。その他方式でのトライアルをご希望の場合は、トライアル手続き時にご相談ください。
・ご契約に関するご質問
サービス契約期間はどのようになりますか?
基本的には1年間の自動更新契約になります。
それ以外の契約期間をご希望の場合は、弊社担当者にご相談ください。また、その他契約に関わる不明点に関しましても、お気軽にご連絡ください。
クライアント先にこのサービスを提案することは出来ますか?
はい、自社サイト以外への導入提案も行っていただけます。
本サービスは販売代理店制度も設けておりますので、販売形態については柔軟に対応させていただきます。詳しくは、弊社担当者にご相談ください。
・翻訳設定に関するご質問
自動翻訳ページを確認するにはどうすればいいですか?
自動翻訳ページを表示させるには、翻訳方式によって下記のような方法で確認できます。
・オリジナルドメイン方式:導入先日本語サイトに、弊社指定のScriptタグと言語セレクタを設置することで翻訳可能
・サブドメイン方式:導入先日本語サイトのWebサーバーに弊社指定のDNS登録を設定後、弊社から納品される言語毎の翻訳用サブドメインURLから確認可能
・サブディレクトリ方式:導入先日本語サイトのWebサーバーに弊社指定のリバースプロキシを設定後、弊社から納品される言語毎の翻訳用サブディレクトリURLから確認可能
・トランサードメイン方式:弊社から納品される言語毎の翻訳用URLから確認可能
管理画面機能は複数人で同時使用可能ですか?
複数人が各自ログインした状態で同時作業可能です。
何言語に対応可能ですか?
日本語のウェブサイトを基に、最大23言語まで自動翻訳することが可能です。
英語・中国語(繁体字・簡体字)・韓国語の4言語をご契約の基本セットとしています。その他オプションとして、以下の言語も追加可能です。
フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、アラビア語、クメール語、タガログ語、ダリー語、ネパール語、パシュート語、ヒンディー語、マレー語、ミャンマー語、モンゴル語
・機能に関するご質問
各言語ごとにコンテンツを出し分けたいのですが、可能ですか?
指定のタグをご利用いただくことで実現可能でございます。
多言語サイトのフォームからの送信が出来ますか?(フォームは翻訳対象のURL内である場合)
POST通信、Cookieの受け渡しのなどのフォームがある場合は、オリジナルドメイン方式のみ対応可能です。現状は他の翻訳方式では対応できません。翻訳方式をオリジナルドメイン方式に変更いただく、またはお客様側で各言語ごとのフォームを用意ください。
Vue.jsなどのフレームワークを使った動的サイトの場合、翻訳ができますか?
Vue.jsなどのフレームワークを使った動的サイトの場合、動的箇所に対する翻訳で上手く対応できないケースがあります。対応できる可能性があるのは、オリジナルドメイン方式となります。本番と同じ機能をご利用いただける無料トライアルをご提供いたしますので、是非お試しください。
・翻訳方式に関するご質問
トライアルにて設定されたアカウントはそのまま本契約時には使えるものと思っていて大丈夫そうでしょうか?
同じアカウントでトライアル環境から本番環境に移られる場合は、再度設定いただく必要はございません。
翻訳方式が変わる場合、管理画面はそのまま使えますか?
翻訳方式が変わっても、管理画面はそのままお使いいただくことができます。
