翻訳・自動翻訳サービス、Webサイトの翻訳など、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。クロスランゲージ

自動翻訳

導入実績

クロスランゲージの機械翻訳サービスは、国内外で幅広くご利用頂いています。
日本国内ではNo.1の導入実績。
安定稼働している翻訳システムと、専任の翻訳技術者によるサポートで安心して導入出来ます。

  • ヤフー株式会社 Yahoo!翻訳

    ヤフー株式会社
    「Yahoo!翻訳」

    日本語・英語・中国語・韓国語・フランス語・イタリア語・ドイツ語・スペイン語・ポルトガル語をご利用

  • 楽天株式会社「Infoseekマルチ翻訳」

    楽天株式会社
    「Infoseekマルチ翻訳」

    日本語・英語・中国語・韓国語・フランス語・イタリア語・ドイツ語・スペイン語・ポルトガル語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語をご利用

  • ソネットエンタテインメント株式会社「ソネット翻訳」

    ソネットエンタテインメント株式会社
    「ソネット翻訳」

    日本語・英語・中国語・韓国語をご利用

  • 株式会社日立製作所

    株式会社日立製作所

    特許専用翻訳エンジン(日本語・英語)をご利用

  • 株式会社アルク「アルコムワールド」

    株式会社アルク
    「アルコムワールド」

    日本語・英語をご利用

  • 株式会社ぐるなび「ぐるなび」

    株式会社ぐるなび
    「ぐるなび」

    日本語・英語・中国語・韓国語とグルメ辞書・観光辞書をご利用

  • NRIサイバーパテント株式会社

    NRIサイバーパテント株式会社

    特許専用翻訳エンジン(日本語・英語・中国語)をご利用

  • トップツアー株式会社「TOPTOUR」

    トップツアー株式会社
    「TOPTOUR」

    日本語・英語・中国語・韓国語とグルメ辞書・観光辞書をご利用

  • 京都大学

    京都大学

    日本語・英語・中国語・韓国語・フランス語・イタリア語・ドイツ語・スペイン語・ポルトガル語をご利用

  • 株式会社コネスト「KONEST」

    株式会社コネスト
    「KONEST」

    日本語・韓国語をご利用

  • Sitecore株式会社「Sitecore」

    Sitecore株式会社
    「Sitecore」

    日本語・英語・中国語・韓国語をご利用

  • エムスリー株式会社「m3.com」

    エムスリー株式会社
    「m3.com」

    医療専用翻訳エンジン(日本語・英語)と医療辞書をご利用