エントリー - crosslanguage

ISO27001(ISMS)認証の更新について

弊社クロスランゲージは、2012年10月より情報セキュリティマネジメントシステム(ISMS)の国際規格である「ISO 27001」の認証を取得しておりましたが、このたび、2018年10月14日付で同規格の再認証を取得する […]

クロスランゲージ、レッジがディープラーニング活用型新サービスの開発プロジェクトを発足

■概要 近年その市場の拡大スピードから注目される『越境EC』をはじめ、これまでメインだった訪日外国人への受動的な翻訳対応というニーズが変容。高まり続ける『他言語圏ユーザーへの積極的なアプローチとしての翻訳需要』に応える目 […]

業務用翻訳ソフトの新バージョンを発売!

NEWS RELEASE [2017/12/15]のページです。英語・中国語・韓国語等の翻訳ならクロスランゲージにお任せ下さい。各言語対応の翻訳ソフトから、ホームページの自動翻訳サービス、企業向け翻訳サーバーをはじめ、プロによる翻訳受託サービスなど、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。

ホームページ自動翻訳サービス「WEB-Transer@ホームページ」に新機械翻訳システムを搭載

NEWS RELEASE [2017/12/14]のページです。英語・中国語・韓国語等の翻訳ならクロスランゲージにお任せ下さい。各言語対応の翻訳ソフトから、ホームページの自動翻訳サービス、企業向け翻訳サーバーをはじめ、プロによる翻訳受託サービスなど、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。

365通訳 サービス終了のお知らせ

この度、誠に勝手ながら2017年12月31日(日)18時をもって『365通訳』のサービスを終了させていただくこととなりました。 本終了に伴い、お申込みの最終受付は2017年12月8日(金)18時までとさせていただきます。 […]

無料翻訳サイト「CROSS-Transer」のサービス開始

NEWS RELEASE [2017/06/30]のページです。英語・中国語・韓国語等の翻訳ならクロスランゲージにお任せ下さい。各言語対応の翻訳ソフトから、ホームページの自動翻訳サービス、企業向け翻訳サーバーをはじめ、プロによる翻訳受託サービスなど、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。

通訳者の顔が見える「モバイルface通訳」サービスを販売開始

NEWS RELEASE [2017/06/30]のページです。英語・中国語・韓国語等の翻訳ならクロスランゲージにお任せ下さい。各言語対応の翻訳ソフトから、ホームページの自動翻訳サービス、企業向け翻訳サーバーをはじめ、プロによる翻訳受託サービスなど、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。