
他の翻訳会社や個人翻訳者、社内の方が翻訳した原稿等に関しまして、お引受け致します。日本語としては読めるけど、本当に原文の内容と合っているのだろうか…?特に中国語やフランス語など、不安という場合に、ぜひ、当サービスをご利用ください。
| 英語 → 日本語 | (仕上がり日本語400字あたり) 2,500円~ |
|---|---|
| 中国語、韓国語 → 日本語 ※中国語について、簡体字、繁体字、それぞれ同じ金額です。 |
(仕上がり日本語400字あたり) 2,000円~ |
| ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語
→ 日本語 ※スペイン語、ポルトガル語について、南米向けも同じ金額です。 |
(仕上がり日本語400字あたり) 3,000円~ |
| ロシア語、タイ語、ベトナム語、タガログ語、アラビア語 → 日本語 | (仕上がり日本語400字あたり) 3,500円~ |
※訳文の仕上がり状態、調整度に合わせて金額が変動致しますことを事前にご了承ください。文章を拝見してからお見積もり申し上げます。