翻訳ソフトの専門メーカー クロスランゲージ
トップページオンラインショップ製品一覧サポート・ダウンロードユーザ登録翻訳事業会社案内お問い合わせ


英日・日英翻訳ソフト 翻訳ピカイチ 2010 for Windows


動作環境

対応OS Windows XP(SP2以降) / Vista / 7 各日本語版および32bit版

インストールには管理者権限が必要です。
メモリ
Windows XP: 256MB以上 (512MB以上推奨)
Windows Vista/7: 512MB以上

グランド専門語辞書を設定して翻訳を実行するには、512MB以上のメモリを搭載したコンピュータでの利用を推奨します。
CPU Pentium III 800MHz以上

グランド専門語辞書を設定して翻訳を実行するには、Pentium 4 以上または同等クラスのCPUを搭載したコンピュータでの利用を推奨します。
ハードディスク容量
翻訳ピカイチ 2010: 約1.1GB (フルインストール時)
翻訳ピカイチ 2010 plus: 約1.5GB (フルインストール時)
コンピュータ環境 音声読み上げ機能の利用にはサウンドシステムが必要です。

[plus版のみ]多言語翻訳の利用にはインターネット常時接続環境が必要です。

[plus版のみ]OCRソフトを使った紙原稿からの文字認識には、スキャナシステムが必要です。

辞書など

総語数 合計: 493.4万語 (英日: 219.3万語 / 日英: 274.1万語)
基本語辞書 合計: 259.0万語 (英日: 113.0万語 / 日英: 146.0万語)
専門語辞書 グランド専門語辞書
合計: 234.4万語 (英日: 106.3万語 / 日英: 128.1万語)
同時使用辞書数 ユーザー辞書、専門語辞書合わせて10個まで
本製品に搭載している翻訳用辞書は、クロスランゲージ、JSD、EDR、井上道廣氏、日中韓辭典研究所、他多数の著作権者の対訳語データを収集し、クロスランゲージで独自に編纂、翻訳ソフト用に辞書化したものです。

翻訳機能・翻訳ツールおよび対応アプリケーション

ホームページ翻訳 ●対応ブラウザ: Microsoft Internet Explorer 6.0〜8.0
メール翻訳 ●対応ソフトウェア:
Microsoft Outlook Express 6.0 (XP) Microsoft Windows メール (Vista/7)
オフィス翻訳 ●対応ソフトウェア: Microsoft Word, Excel, PowerPoint 2000〜2007
PDFダイレクト翻訳 ●対応ソフトウェア(翻訳結果表示用):
Adobe Reader 6〜9, Adobe Acrobat 6〜9

●対応PDFバージョン: PDF 1.2〜1.6

●PDFダイレクト翻訳制限事項:
PDFダイレクト翻訳は、PDFが作成された状態により、翻訳機能が実行できない、またはレイアウトが保持されずに実行される場合があります。また、透明テキストが埋め込まれたPDFファイルには対応していません。
【翻訳が実行されない例】
●セキュリティ保護(テキストコピー不可)、画像化などによりテキストが抽出できないPDF
●AcrobatやAcrobat Distiller以外のPDF作成ソフトで保存されたPDF
●Windows以外のOS用のAcrobatやAcrobat Distillerで保存されたPDF
●Flate(Zip)以外の圧縮方法(LZWなど)で作成されているPDF
【レイアウトが保持されない例】
●表や画像を含む複雑なレイアウトで構成された書類のPDF
●DTPソフトなどでデザインが施された書類のPDF
連続ファイル翻訳 ●対応ファイル形式: テキスト, HTML (最大20ファイルまで)
キャプチャ翻訳 OCRエンジンで画像内の文字を認識、認識結果を翻訳するツール

●キャプチャ翻訳制限事項:
キャプチャした画像内の文字が以下のような場合は、文字認識処理が正しくできない場合があります。また、本機能は著作権を侵害する行為等にはご利用になれません。
●文字のしたに模様や影、ノイズなどがある場合
●文字と背景色が識別しにくい場合 (水色や黄色などの背景色に白文字、黒の背景色に青文字など)
●認識対象の画像文字の文字サイズが小さい場合
●斜体、筆文字、ポップ文字などのデザインされたフォントで表現された文字の場合 (基本の認識対応書体は、明朝系/ゴシック系です)
辞書参照ツール 翻訳辞書の訳語参照ツール
ワンポイント翻訳 簡易テキスト翻訳ツール
訳振りパッド 訳語ルビ表示ツール

plus版 搭載機能/付属アプリケーション

欧州語翻訳機能
対応言語 フランス語, ドイツ語, スペイン語, ポルトガル語, イタリア語
⇔ 日本語, 英語
欧州語翻訳対応機能 翻訳エディタによるテキスト翻訳, ホームページ翻訳, オフィスアドイン翻訳, ワンポイント翻訳
注意事項 欧州語翻訳機能の実行にはインターネットへの接続環境が必要です。

「翻訳ピカイチ 2010 plus」での欧州語翻訳機能の利用保証期間は 2014年12月31日 までです。

欧州語の単語登録・学習機能は搭載されていません。
辞書引きソフト「ロボワード V7」
機能 辞書検索ブラウザ, ワンタッチ辞書引き, ワンタッチ翻訳, 音声読み上げ
搭載辞書コンテンツ 研究社 新英和中辞典 第7版, 研究社 新和英中辞典 第5版
OCRソフト「CROSS OCR V2 JE Edition」
対応スキャナ TWAIN32規格対応ドライバが提供されているスキャナ
認識対応言語 日本語, 英語
認識対応書体 明朝体, ゴシック体
認識文字サイズ 7〜36ポイント
対応画像解像度 300〜600dpi
入力対応ファイル形式 TIFF, マルチページTIFF, JPEG, GIF, BMP, PCX, WMF, PDF
出力対応ファイル形式 ローカルコードテキスト, ユニコードテキスト, DOC*, 通常テキストPDF, 透明テキスト付きPDF, XLS* (* Word, Excelが必要)
転送対応
アプリケーション
Microsoft Word/Excel: 2000〜2007, Adobe Acrobat/Reader: 5.0〜7.0


製品概要
主な機能
仕様・動作環境
サイトライセンス
ダウンロード製品
製品ガイド
お問い合わせ
オンラインショップ
製品一覧ページへ


関連製品
翻訳ピカイチ アクティブ 翻訳ピカイチ アクティブ
PC-Transer 翻訳スタジオ 2010 PC-Transer
翻訳スタジオ 2010
翻訳スタジオ LE 2010 翻訳スタジオ LE 2010
翻訳ピカイチ 2010 for Macintosh 翻訳ピカイチ 2010
for Macintosh

2009年12月18日発売
翻訳ピカイチ 2009 for Macintosh 翻訳ピカイチ 2009
for Macintosh




株式会社クロスランゲージ 免責事項
Cross Language Inc. All Rights Reserved