翻訳・自動翻訳サービス、Webサイトの翻訳など、翻訳にかかわるあらゆる課題を解決します。クロスランゲージ

翻訳しやすい文章の作り方

ホームアイコン

日英翻訳のコツ

日本文の前編集

ここでは、日→英翻訳に欠かせない「前編集」のルールについて説明します。

なぜ、日本文の前編集が必要か

日本語を入力するときの注意

前編集を行う

係り受けのルールについて

英文の後編集

ここでは、日→英で翻訳した英文をブラッシュアップするとき、どのような点に注意して修正すればよいか、そのポイントについて説明します。

なぜ、英文の後編集が必要か

後編集を行う

お気軽にお問い合わせください

お電話でも受け付けております。

03-5215-7633

受付時間:平日10時~17時